оставаться при своих козырях
- оставаться при своих козырях
разг.
still get (keep, hold) trumps in one's hand
Прохор.
Б-ба! Р-рахиль!.. "Откуда ты, прелестное дитя?" Ой, как похорошела! Рашель. А вы - всё такой же... Прохор. Ни лучше, ни хуже. Остаюсь при своих козырях. (М. Горький, Васса Железнова) — Prokhor. Well, well! If it isn't Rachel!.. 'Whence comest thou, o lovely child!' And more beautiful than ever! Rachel. You're just the same. Prokhor. No better, no worse. Still get trumps in my hand.
Русско-английский фразеологический словарь .
2014.
Look at other dictionaries:
При своих козырях оставаться — ПРИ СВОИХ КОЗЫРЯХ оставаться. Устар. С тем, что было, в том же, неизменном положении, состоянии. [Прохор:] Б ба! Р ра хиль!… Откуда ты, прелестное дитя? Ой, как похорошела! [Рашель:] А вы всё такой же… [Прохор:] Ни лучше ни хуже. Остаюсь при… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сохраняться — ▲ быть (каким) ↑ постоянный сохраняться быть неизменным. оставаться сохранять свое состояние, положение (все осталось по прежнему. # без изменений. осталось все, как было). оставаться в силе (наш уговор остается в силе). остаться [сов, несов] при … Идеографический словарь русского языка